Question: Does repeatedly sending the translation of “Salaam” count as an innovation (bid’ah)?
Answer: If we greet someone with “Salaam,” just saying the greeting is sufficient, and there is no need to explain its translation. However, if you are explaining the meaning or context of the greeting, then of course, you will explain its meaning. But there is no need to give the translation when simply offering “Salaam.” If someone writes the translation along with the greeting, there is no harm, but doing this repeatedly is unnecessary, although it would not be considered bid’ah. The reason for this is that the translation is just an explanation of the meaning of Salaam, and calling it bid’ah has no basis.
Respondent: Sheikh Maqbool Ahmed Salafi Hafizahullah
Jeddah Dawah Center, Saudi Arabia
Interpreter: Hasan Fuzail
Discover authentic Quranic and Hadith references on Salah for pure, correct Islamic worship Read More
Discover the pivotal roles of Khadijah, Aisha, and other remarkable women who shaped Islamic history through their leadership, intellect, and… Read More
Explore Islam's core beliefs, practices, and views on modern issues through answers to frequently asked questions. Dispel myths and gain… Read More
Discover how modern Muslims can balance faith and contemporary life using the Salaf methodology. Tackle cultural integration, identity, and staying… Read More
Discover how forgiveness in Islam, guided by the Quran and Hadiths, can heal your heart and bring peace to your… Read More
Discover the astonishing scale, state-of-the-art facilities, and meticulous organization of Masjid Haram—a true marvel of faith and modern ingenuity Read More