Question: Does repeatedly sending the translation of “Salaam” count as an innovation (bid’ah)?
Answer: If we greet someone with “Salaam,” just saying the greeting is sufficient, and there is no need to explain its translation. However, if you are explaining the meaning or context of the greeting, then of course, you will explain its meaning. But there is no need to give the translation when simply offering “Salaam.” If someone writes the translation along with the greeting, there is no harm, but doing this repeatedly is unnecessary, although it would not be considered bid’ah. The reason for this is that the translation is just an explanation of the meaning of Salaam, and calling it bid’ah has no basis.
Respondent: Sheikh Maqbool Ahmed Salafi Hafizahullah
Jeddah Dawah Center, Saudi Arabia
Interpreter: Hasan Fuzail
In an era of profound social change, the age of marriage is steadily rising, creating silent fractures in our communities.… Read More
Explore the early Islamic view (Salaf) on buffalo sacrifice. This analysis refutes claims of scholarly consensus (Ijma'), showing how Zakat… Read More
Explore how Islamic teachings can deepen intimacy in your marriage as you enter your thirties. Discover practical tips, Sunnah practices,… Read More
Access the authentic teachings of Prophet Muhammad (PBUH) with our free Sahih Bukhari PDF downloads. Available in English, Urdu, French,… Read More
Discover the profound significance of Hajj, a pillar of Islam, through a comprehensive analysis of its primary references in the… Read More
Discover the seven cunning traps Shaytan uses to lead believers astray, as explained by Imam Ibn al-Qayyim. Learn how to… Read More